Signification d’expressions de la langue française : tailler des croupières.

lescoursjulien.com

Signification d’expressions de la langue française : tailler des croupières.

Cette expression provient du XVII ème siècle et du monde de la cavalerie. À l’époque le sort des batailles pouvaient se décider lors des charges de cavalerie. La croupière évoquée consistait en la longe, en le harnais qui retenait la selle du cavalier par l’arrière, par la croupe du cheval.

Alors, afin de déstabiliser un cavalier, tailler sa croupière était un bon moyen de le faire chuter. La selle devenait instable, et le cavalier tombait vers l’avant, son support, sa selle n’étant plus fixé à l’arrière.

Tailler des croupières signifie donc créer des difficultés à quelqu’un, lui mettre des obstacles, essayer de l’enfoncer, de lui faire du mal.

Il me juge, il sabote mon travail, il me fait une mauvaise réputation, il n’arrête pas de me tailler des croupières.

lescoursjulien.com

Pages Facebook: Les cours Julien, ou Bac de français

Twitter:@lescoursjulien.com

Contact: lescoursjulien@yahoo.fr

1 commentaire sur “Signification d’expressions de la langue française : tailler des croupières.”

  1. Ping : Les expressions à écouter : tailler des croupières. - Les Cours Julien

Laisser un commentaire

I accept that my given data and my IP address is sent to a server in the USA only for the purpose of spam prevention through the Akismet program.More information on Akismet and GDPR.