Signification d’expressions de la langue française: une auberge espagnole.

lescoursjulien.com

Signification d’expressions de la langue française: une auberge espagnole.

Cette expression daterait du début du XVIII ème siècle. Dans un premier temps, elle se basait sur une vision critique des auberges espagnoles peu réputées. Ainsi, les voyageurs apportaient avec eux leur nourriture, car soit l’auberge n’en proposait pas, soit elle était exécrable. Une auberge espagnole était dès lors une situation ou un lieu dans lequel on ne trouvait rien d’autre que ce qu’on apportait avec soi.

Avec le temps, l’expression a évolué dans un sens totalement contraire. Aujourd’hui, une auberge espagnole est un lieu dans lequel on trouve de tout, des personnes très différentes. L’expression désigne donc une sorte de grand bazar. Le changement de sens peut provenir du fait que comme les voyageurs apportaient leur nourriture, on en trouvait une grande variété.

Je suis allé vendre soir dans une soirée où il y avait des personnes très différentes, de toutes les nationalités, c’était l’auberge espagnole.

lescoursjulien.com

Page Facebook: CoursJulien

Twitter:@lescoursjulien

Contact: lescoursjulien@yahoo.fr

Laisser un commentaire

I accept that my given data and my IP address is sent to a server in the USA only for the purpose of spam prevention through the Akismet program.More information on Akismet and GDPR.